22 listopada| Wiadomości

Czytania mszalne w języku migowym

Sanktuarium Matki Bożej Różańcowej w Fatimie pomaga portugalskim parafiom w przekazywaniu czytań mszalnych w języku migowym. Jak poinformował rektor sanktuarium ksiądz Carlos Cabecinhas, kooperacja ta dotyczy wielu parafii z różnych diecezji kraju.

Od kilku tygodni w Fatimie trwa opracowywanie skryptu w języku migowym pomagającego tłumaczyć czytania mszalne, a także poszczególne części liturgii, aby przekazywać je w czasie nabożeństw osobom głuchoniemym.

– W naszym sanktuarium Msze św. są tłumaczone na język migowy od 2013 r. – powiedział ks. Cabecinhas, przypominając, że język ten pojawia się także podczas telewizyjnych transmisji nabożeństw z Fatimy.

Dodał, że powiązani z sanktuarium tłumacze języka migowego pomagali w czasie głównych nabożeństw zorganizowanych w Lizbonie w sierpniu 2023 r. Światowych Dni Młodzieży w Lizbonie.

Wyjątkowe zgromadzenie na kenijskiej ziemi

Pielgrzymka osób głuchoniemych

We wrześniu tego roku w Fatimie odbyła się europejska pielgrzymka osób głuchoniemych. Pierwsza edycja tego wydarzenia miała miejsce w 2018 r. w sanktuarium w Lourdes, w południowej Francji. W tegorocznej pielgrzymce uczestniczyli głuchoniemi z kilku państw Starego Kontynentu, w tym m.in. z Portugalii, Hiszpanii, Polski, Francji, Włoch, Niemiec, Węgier i Słowacji. W sumie do tej portugalskiej miejscowości przybyło kilkuset zagranicznych pątników, którzy w Fatimie mieli okazję wziąć udział w krótkich rekolekcjach. W ich trakcie odbyły się konferencje, dzielenie świadectwem wiary, a także msze święte i spowiedź.

Ks. Cabecinhas przypomniał, że od prawie 10 lat podobną pielgrzymkę do Fatimy w skali krajowej organizują środowiska portugalskich głuchoniemych. Zapewnił, że władze sanktuarium fatimskiego zamierzają nadal wspierać to środowisko oraz rozwijać dla niego nowe inicjatywy.

 

Źródło: KAI